じゃれマガセミナー余話

今週のじゃれマガセミナーはなぜかにぎわっています。

昨日は、今までじゃれマガを読んだことがなかった生徒さんから「こんなに面白いならこれから読んでみます」とうれしい感想。
たまにしか読まないという生徒さんも、「面白かった。これから読んでみます」と、これまたうれしい感想でした。

今週(先週分)のセミナーでは特に面白いことがありました。
2月27日のReader’s Cornerです。
筆者の誕生日に、息子さんは居酒屋に誘ってくれ、ご主人はイタリア車のレンタカーを借りてくれました。
その理由が奮っています。息子さんは「50%割引券があるから」、ご主人は「親戚の法事に行くため」と。

そのくだりが次の英語です。
My son and husband seemed to need other reasons to celebrate my birthday…

皆さん読むのに精いっぱいで、せっかくのユーモアを見逃してしまいます。ちょっと考えてもらうと女性たちはピンときました。そして大いに共感しました。でも男性陣には難しかったようです。

(まだわからない人のために)素直に「誕生日おめでとう」と言えばいいのに照れ隠しだか何だか余計な理屈を並べて・・・ということです。
この筆者はわれらが・・・さんです。

 

::::::: 今日の英語クイズ:::::::
今日から新しいお話です。
次の (  )には何が入るでしょうか。答は明日のお楽しみ。
This story is (  ) to believe. (このお話は信じがたい)

昨日の答:it

 

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

じゃれマガセミナー余話” に対して1件のコメントがあります。

  1. Smiling より:

    今日は仕事の昼休みにコメントしてます(^^)
    今日の、クイズの言い回しは聞き覚えがあります!
    答えは「hard」だと思います。
    (to があるからhardlyじゃなくて?)
    じゃれマガの和訳ですが、違うように解釈してました。
    「照れ隠し」じゃなくて、誕生日にかこつけて、「自分のしたい事」を
    プレゼントにしたのかと思ってました^^;
    失礼しましたm(_ _)m
    ちなみに、私の家族も「かこつける」様な事は無いです。多分、、、

  2. 'Giulietta' Alfa Romeo より:

    Smiling san、お昼休み、何を召し上がっていますか。コメントありがとうございました。うちは「かこつけ」型なんです。私としても、そのほうが気がラク…と、欧米型の真逆をいってます。須釜先生、何度もご紹介ありがとうございました。おっしゃる通り、今回、外国人の友人が意外な反応をくれました。’Your Jare-Maga story was very well written but a little sad.’ えっ、sad? 私としては全く気になってないんだけど…。やっぱり彼らにとって、母や妻の誕生日というのは、ウルトラ特別な日のようです。今回そっか、そう書くんだ…、と、感動したのが最後のところでした。原文です。
    「They seem to need other reasons to celebrate my birthday. But I enjoyed the time that was not an ordinary day, a little something special for me.」

    それが、こんななってました!!
    「 My son and husband seem to need other reasons to celebrate my birthday, but I enjoyed the time. It was out of the ordinary, a little special for me. 」
     ’It is out of ………!’ 是非、会話でも使ってみたいです。

  3. アスマチ より:

    アスマチは、妻や母の誕生日を口実に、自分の喜びを追求する?ちゃっかりさんたちだと思っていました。
    それでも、寛容な妻であり、母である筆者は
    まっいっかー、みんなが幸せなんだから。。
    というお話だと解釈していました。
    どっちみち、典型的日本男児!だと思います。
    もっとも、I love you! を連発されるのも
    真実味に欠けているようでお断りしたいので、
    なかなか難しいところです。

    クイズです。Smiling さんと同じく hard にします。

  4. sugama より:

    やはり、セミナーをやってよかったですね。そして本欄で紹介してよかったです。
    書き手の意図を正確に汲みとって読めるようになるには、ときおりこういう確認が大切ですね。

    男性陣の旗色が悪いな。。。
    男性コメント求む!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。