the elephant in the room

(写真はネットから拝借)

今日は面白い英語を紹介しましょう。

こんな象さんが部屋の中にいたらみんなびっくりしますよね。

でもみんな見て見ぬふりをしていたら・・・それがthe elephant in the roomです。

みんなが気付いているのに大人の対応で口に出さない・・・見て見ぬふりを通す。

そういうことをthe elephant in the roomというそうです。

友人たちが家に集まってのパーティー。
それなりに盛り上がりました。

でも帰り道、参加者は口々に「やれやれ、ややこしいことにならなくてよかった、よかった」と安堵します。

Yeah, the elephant was huge!
(やあ、けっこう辛いものがあったよ)

実はパーティーの主夫婦は離婚係争中なのでした。

使ってみたいような、みたくないような・・・

英語って面白いですね。

   

∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴

——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。

★今日のじゃれマガーその要旨
Black Fridayは米国の商業行事です。ちゃっかり日本でも相乗りしていますが、首をかしげることもあるようです。

★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・日付が決定する・・・記念日などが「今年は何曜日に当たる」とか「何日に当たる」という時にfall onを使います。落ちてくる感じが面白いですね。
・howeverはbutと同じような意味ですが、文中や文尾にも置けます。こんな風にhoweverが使えるとカッコいいですね。
・買い物客がたくさんいると店にとってはありがたい、客も安ければありがたい。goodも使いようですね。

★今日のじゃれマガ 全文
Black Friday in Japan?
Today is Thanksgiving, an important holiday in the U.S. It falls on the fourth Thursday of November, and the next day is called Black Friday. Black Friday is the beginning of the Christmas shopping season. It has become the biggest shopping day of the year. “Black” is usually used for something bad, and the police started calling it Black Friday because the traffic was so bad. These days, however, Black Friday is good. Lots of shoppers are good for stores, and the lower sale prices are good for shoppers. The other day, I saw some advertisements for week-long “Black Friday” sales here in Japan, but I was puzzled. How can you have Black Friday without Thanksgiving? And how can you have a Friday sale that lasts a week?

※じゃれマガ公式サイト(クリック)
  
  

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。