待ちくたびれて

忘れられない思い出があります。

若いころ、一念発起してヒアリングマラソンという通信教育を申し込みました。

1年間に英語を1000時間聞けば英語耳ができます・・・というコンセプトに魅せられました。(この講座は現在もあります)

さあ、やる気満々で教材が届くのを今日か明日かと待ちました。

ところが半月たっても1カ月たっても教材が来ません。しびれを切らした2カ月近く後に届きました。

さて、私はどうしたでしょうか・・・?

もはやあのやる気はすっかり失せてしまいました。

なんとか気を取り直して取り組もうとしましたがダメでした。

それ以来、「やろう!」と思ったらすぐに始めなければダメなものだと肝に銘じました。

なぜそんなに遅かったのでしょうか。
きっとアルクというその会社は事務処理を外部委託していて、1か月分溜めて一斉に処理していたのかもしれない。そして私の申し込みはその境目にハマって最長の待ち時間になったのかも・・・と想像したりします。

それにしても罪深い会社です。

  

∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴

——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。

★今日のじゃれマガーその要旨
東京など各地で桜の開花宣言がなされましたがジャレルさんの地元名古屋ではまだというお話です。

★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・他の(早くも宣言された)県は広島、福岡です・・・include(含む)
・ひと花も咲いていなかった
・今日は幸運があるかもしれない
・一つだけ確かなことがある
・今月の末までには日本中がピンクに染まります
※will be pinkとは「ピンクになる」と自信たっぷりに言い切っていますね。でも北海道をお忘れではありませんか。
北海道ではもう1ヵ月かかります。

★今日のじゃれマガ 全文
Japan Will Be Pink!
The cherry blossoms have already started to open in Tokyo. The Japan Meteorological Agency (“kishocho”) checked a special tree inside Yasukuni Shrine last Sunday and said that the blossoms had started to open there. Other early prefectures include Hiroshima and Fukuoka, but here in Nagoya we are still waiting. The Japan Meteorological Agency checked the special tree in Nagoya yesterday, but none of the blossoms were open. Today we might have better luck. One thing is for sure. By the end of the month, the whole of Japan will be pink!

じゃれマガ公式サイト(クリック)
  
  

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。