夢中になれば

面白くてやめられない・・・といったらギャンブルはその代表格かもしれませんね。
でも、そこまでいかなくても漫画にハマったり、好きな作家の小説を読み漁ったり、ドラマに・・・アニメに・・・と、けっこうやめられないものはあるでしょう。

英語もそんな対象になったらシメたものですね。
でも、頑張って勉強している人は多いですが、心底夢中になっている人は多くはないようです。

数少ない、夢中になっている人は、英語の本、英語ドラマなどに夢中な人が多いようです。
夢中になるまでにはちょっとの努力もあったことでしょうね。

::::::じゃれマガ応用英作コーナー:::::::

今日のじゃれマガからお手本の1文を選び、違うことを言ってみましょう。面白い文をどしどし送ってください。

<前回の応募作品>
★cosmosさん
In order to be more eco-friendly, we should try not to make garbage. をお手本として、季節がらこんな文を作ってみました。冠詞の間違いはないかしら?
①In order not to get a cold, we should make sure to wash our hands.

★Tsugumiさん
お手本 : we should carry things such as cloth shopping bags that we can use again and again.
応募作: ②I should keep studying English such as EV that I use a internet.

<講評>
応募作2点、ありがとうございました。
①はけっこうですね。
②は…ちょっと悩みますね…お手本の英語に合わせようと苦心の跡はうかがえますが。。こうしましょうか。↓
I should keep studying English such as practicing speaking in EV that you take part in on the Internet.
インターネットで参加するEVで話す練習をするなどして英語を勉強し続けるべきだ・・・ということならば。

今日のじゃれマガはこちら(クリック)

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

夢中になれば” に対して1件のコメントがあります。

  1. cosmos より:

    He had a big smile on his face when he got the gold medal. この文の流れを生かして、
    The girl had a tearful face when she realized that she got lost here in Sapporo.としてみました。

  2. Tsugumi より:

    お手本: He had a big smile on his face when he got the gold medal.
    応募作: He had a big sadness on his face when he heard the news.

    sad は形容詞ですよね?だとすると、sadness?
    on the face を使いたくて。でも、言わない感じがする………
    cosmosさんのように a sad face とかを使うべきでしょうか。

cosmos へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。