今日のじゃれマガ(テニスのニュース)

今日もじゃれマガに学びましょう。

——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。

★今日のじゃれマガーその要旨
週末はテニスのニュースに沸きましたね。

★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・ニュースになった/沸いた
・~の代わりを務める/の後を引き継ぐ

★今日のじゃれマガ 全文
Tennis in the News
From an unlucky ball in the women’s doubles to the men’s wheelchair singles, tennis has been in the news. The French Open was held in Paris over the last two weeks, and there were tears of disappointment and tears of joy. First, Kato Miyu’s ball hit a ball girl during the women’s doubles, and the referee made her leave the event. Kato cried at the time, but she came back with her German partner, Tim Puetz, in the mixed doubles and they won! Then, on Saturday, 17-year-old Oda Tokito made history when he won the wheelchair singles title. He became the youngest player to win the title. It looks like he is going to take the place of the tennis legend Kunieda who retired in January.

※じゃれマガ公式サイト(クリック)
        
  
  

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。