What’s your name?

小学生が学校で習った英語をどんどん使って練習していました。
するとこんなことがありました。

写真に写った人を指して友人に”What’s your name?”と尋ねていました。

さあ、これはどのように指導してあげるとよいか、けっこう難しいですね。

小学生は「名前なんていうの?」ぐらいに思ったのでしょう。

日本語では主語を省略して通用する表現が山ほどありますが、英語ではそうはいきません。いちいち主語やあちこちを替えて言わなくてはならない場合が大半です。

こんなところを見ると日本語は易しいのかもしれませんね。

   

∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴

——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。

★今日のじゃれマガーその要旨
gnomeという見慣れない英語に驚きました。これはてっきりgenomeのタイプミスかと思いましたがgnomeでよいのでした。庭の宝を守る小人だそうです。頭のgは発音しません。

★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・庭にヒト型の置物を置きます・・・日本語でなら飾るというところですね。
・(7人の)小人・・・動植物の小型種にもよく使われますね
・以前にも書きましたが、完了時制とbe able toなどが組み合わさるととたんに難しく感じますが、そんなことはありません。完了時制は「ずーっとそうだった」ということを表し、be able toは「できない」を表しているだけです。文の頭からおそばをツルツルと吸うように順に読み取って行けるように練習しましょう。
・スエズでの渋滞、まさにstuckの出番ですね
・品切れが起き始めた・・・startが重宝です

★今日のじゃれマガ 全文
Not Enough Gnomes
In Britain, people often put little statues in their gardens. Statues of gnomes are very popular. They look like the seven dwarfs in the Disney movie, “Snow White.” Now, however, there are not enough gnomes in garden stores. Many people have not been able to leave home during the pandemic, so they are spending more time in their gardens and buying more gnomes than usual. Then a ship got stuck in the Suez Canal. For six days nothing got through the canal. Many of these gnomes are made in Asia, so British garden stores have started to run out of the statues.

※じゃれマガ公式サイト(クリック)
  
  

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。